Menu
PAÜ Ana Sayfa
Menu
Eğitim Bilgi Sistemi
LİSANS
.
FEN EDEBİYAT FAKÜLTESİ
.
İNGİLİZ DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ
.
167 İNGİLİZ DİLİ VE EDEBİYATI (2020)
Ders Bilgileri
|
Ders Öğrenme Kazanımları
|
Dersin Program Yeterlilikerine Katkısı
|
AKTS / İş Yükü Tablosu
|
Ders Şubeleri
DERS BİLGİLERİ
Ders Kod
Ders Ad
T+U Saat
Yarıyıl
AKTS
IDE 428
ÇEVİRİ - II
2 + 0
8. Yarıyıl
DERS TANIMI
Ders Düzeyi
Lisans
Ders Türü
Zorunlu
Dersin Amacı
Bu dersin amacı çevirinin temel prensipleri üzerinde durmak ve farklı sözlükler yardımı ile öğrencilerin çeşitli metinleri çevirmelerini sağlayarak çeviri becerilerini geliştirmek, bunun yanısıra gerek İngilizce gerekse Türkçe?yi doğru kullanmalarını sağlamaktır.
Ders İçeriği
çeviri teorileri, bir bilim olarak çeviri, farklı çeviri teknikleri, metin çevirileri
Ders Ön Koşul
Dersin ön koşulu yok.
Ders Yan Koşul
Dersin yan koşulu yok.
Öğretim Sistemi
Yüz yüze
DERS ÖĞRENME KAZANIMLARI
1
Çeviri bilincine sahiptir.
2
Çağdaş çeviri kuramlarını bilir.
3
Teknik çeviri yapma bilgisi edinmiştir.
4
Her iki dilde çeviri yapar
5
Kuramsal bilgilerini uygulamaya dönüştürür.
DERS ÖĞRENME KAZANIMININ PROGRAM YETERLİLİKLERİNE KATKISI
No
PY 01
PY 02
PY 03
PY 04
PY 05
PY 06
PY 07
PY 08
PY 09
PY 10
PY 11
PY 12
PY 13
PY 14
ÖK 01
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
3
1
ÖK 02
4
4
4
4
4
4
3
3
3
3
3
3
3
2
ÖK 03
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3
3
3
3
2
ÖK 04
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3
3
3
3
2
ÖK 05
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3
3
3
3
2
Ara Toplam
17
17
17
17
17
17
16
15
16
13
14
14
15
9
Katkı
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
2
AKTS / İŞ YÜKÜ TABLOSU
Akts iş yükü girilmemiş.
DERS ŞUBELERİ
Dönem seçiniz :
Tüm Dönemler
2020-2021 Bahar
2019-2020 Yaz
2019-2020 Bahar
2018-2019 Bahar
2017-2018 Yaz
2017-2018 Bahar
2016-2017 Yaz
2016-2017 Bahar
2015-2016 Bahar
2014-2015 Bahar
2013-2014 Bahar
2011-2012 Bahar
2010-2011 Bahar
2009-2010 Bahar
2008-2009 Yaz
2008-2009 Bahar
2007-2008 Yaz
2007-2008 Bahar
2006-2007 Bahar
2005-2006 Bahar
Ders Dönemi
Şube No
Dersi Veren Öğretim Elemanı
Detay
2020-2021 Bahar
1
NEVİN USUL
Ders Şube Detayları
Dersin Kodu:
IDE 428
Dersin Adı:
ÇEVİRİ - II
Saat (T+P) :
2 + 0
Şube No :
1
Öğretim Dili:
Türkçe
Şube Dönemi :
2020-2021 Bahar
Öğretim Elemanı :
ÖĞRETİM GÖREVLİSİ NEVİN USUL
E-Posta :
nevin@pau.edu.tr
İç Hat:
Ders Yeri
FEF A0312,
Amaç :
Bu dersin amacı çevirinin temel prensipleri üzerinde durmak ve farklı sözlükler yardımı ile öğrencilerin çeşitli metinleri çevirmelerini sağlayarak çeviri becerilerini geliştirmek, bunun yanısıra gerek İngilizce gerekse Türkçe?yi doğru kullanmalarını sağlamaktır.
İçerik :
çeviri teorileri, bir bilim olarak çeviri, farklı çeviri teknikleri, metin çevirileri
Devam Zorunluluğu :
Dersin Devam Yüzdesi : %
Haftalık Konu Başlıkları
Hafta
Konular
1
Çeviri Nedir?
2
Çeviri Teorileri
3
Türkçeden İngilizceye Çeviri
4
İngilizceden Türkçeye Çeviri
5
Türkçeden İngilizceye Çeviri
6
İngilizceden Türkçeye Çeviri
7
Türkçeden İngilizceye Çeviri
8
İngilizceden Türkçeye Çeviri
9
Türkçeden İngilizceye Çeviri
10
İngilizceden Türkçeye Çeviri
11
Türkçeden İngilizceye Çeviri
12
İngilizceden Türkçeye Çeviri
13
Türkçeden İngilizceye Çeviri
14
İngilizceden Türkçeye Çeviri
Materyaller
Materyal belirtilmemiştir.
Kaynaklar
Kaynaklar
Kaynak Dili
Uygulamalı Çeviri Rehberi
Türkçe
Uygulamalı Çeviri Rehberi
Türkçe
Ders Değerlendirme Sistemi
Değerlendirme Yöntemi
Katkı Yüzdesi (%)
Değerlendirme Yöntemi Ad
Ara Sınav
40
Ara Sınav
Dönem Sonu Sınavı
60
Dönem Sonu Sınavı
T+U :
Teorik + Pratik
PY:
Program Yeterlilikleri
ÖK:
Ders Öğrenme Kazanımları
Ana Sayfa
Üniversite Hakkında
İsim ve Adres
Yönetim
Genel Tanımlama
Akademik Takvim
Genel Kabul Gereksinimleri
Önceki Eğitimlerin Tanınması
Genel Kayıt İşlemleri
AKTS Kredilerinin Oluşturulması
Akademik Danışmanlık
Öğrenciler İçin
Yaşam Giderleri
Barınma
Beslenme / Yemek
Tedavi İmkanları
Engelli Öğrenci İmkanları
Sigorta
Maddi Destek
Öğrenci İşleri Birimi
Öğrenme İmkanları
Uluslararası Programlar
Dil Kursları
Stajlar
Spor ve Eğlence Olanakları
Öğrenci Toplulukları
Değişim Öğrencileri İçin Pratik Bilgiler
Derece Programları